An Exegetical Look at John
3:16
How should we understand the most misused and mistreated verse in the
whole Bible?
John
3:16, A Brief Exegetical Study
by Dr. C. Matthew McMahon
Taken
from “The Two Wills of God”.
To purchase this book
check
here.
John 3:16 is often utilized out of the context of Jesus’
didactic teaching to Nicodemas, and employed as a proof text for God’s
saving love to the entire
world.
Some Calvinists believe that God is not saving all men here, but
does intend a general “saving” love to all men.
Some attempt to force John 3:16 within a context of a “general
love.” Neither the
context, nor the grammar, or the specific use of the words “so” and
“gave,” allow for a general love to all men.
As Hugh Latimer has stated, “God is not only a private Father,
but a common Father unto the whole world, unto
all the faithful, be they never so poor and miserable.”
As will be demonstrated, the world of the faithful, and they
alone, have God as their Father.
First, the text reads, “For God so loved
the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in
Him should not perish but have everlasting life.”
The article, ga.r
(gar,
for) denotes the information previous in the conversation which Jesus is
expounding to Nicodemas. The
immediate context is taken from the Old Testament passage of the brass
serpent in the wilderness for those who would look upon it.
The larger context is on regeneration and Jesus’ discourse with
Nicodemas—how the Spirit, Son and Father accomplish redemption. The
“for” is immediately connected with the objects of the last verse
instrumentally; everyone who believers should not perish because God
sent his son to those who believe.
The “for” of the verse links the thought in the previous
verse, 3:15, to verse 16. The
“for” is transitive. It
is also to be noted that John 3:16 recalls the promise of the prologue
seen in 1:12-13 and prepares the reader of the Gospel to encounter
God’s expanded realm of salvation, not only for the Jews, but also for
the Samaritans and Gentiles in John 4:1-54.
The
author of this love is God. The
grammar is literally, “so loved God…”
The word, “Ou[twj”
(houtos) is the emphatically
used “so” of the verse.
It is not a general love, but an emphatic love,
of which there is none higher than this.
The “so” stresses
the aorist tense of the verb “hvga,phsen.”
“So” acts as an adverb in this instance, connected vitally as
a preceding intensive particle to the verb “love”. As an adverb, it denotes the “degree of intensity”
of the verb to be stated. As
is often noted, the phrase as a whole (“For, God so loved the
world”) is a clause attached to a subordinate result clause (“that
He gave…”). This is
important since it causes the phrase to stand on its own, except for the
connection between the last verse and the word “for.”
As with most constructions in the Greek language, the sentence
could literally be ripped apart and the words themselves strewn upon the
floor. But because word
endings are the key to helping us understand the construction, even if
we did jumble the words around, the meaning would still be the same.
The meaning, then, is quite straight forward in the Greek – not
only did God love the world, but He intensely loved the world which is
emphatically seen in use of the often neglected adverb Ou[twj.
The
particular use of the word “hvga,phsen” (love), is to love
something in particular or to “delight in the object”.
The “love” spoken of here by the Saviour cannot be a lesser
love than that which God loves his elect.
The aorist active indicative of “agapao” is the word
so common in the Gospels for the highest form of love.
It is used here as often in the writings of John (14:23; 17:23; 1
John 3:1; 4:10). It is used
of God’s love for his elect (2 Thess. 2:16; Rom. 5:8; Eph. 2:4).
If this love in John 3:16 is “so” great as to be towards the
whole world, this would cause the love of God to the whole world to
be greater than the love He has for His elect.
But the Savior states, “Greater love has no one than this,
than to lay down one's life for his friends.” (John 15:13)
If this is true, then the love which is spoken of in John 3:16 is
the greatest love.
Thus, if this is true, and no greater love can be exemplified
than this love which causes one to lay one’s life down for his
friends, then the “world,” of necessity, is universally saved since
God “so loves” it. This
is certainly not true. It
is true, though, that the love which is stated here is the greatest love
God ever had, but it is for His elect.
Turretin
rightly states:
The
love treated in John 3:16 when it is said that “God so loved the
world, that he gave his only begotten Son,” cannot be universal
towards each and every one, but special towards a few. (1) It treats of
the supreme and immense love of God
(a greater than which is not and cannot be conceived) to those he gave
his only begotten. This is evident both from the intensive (epitatike) particle houtos
(which has great weight here) and from the thing itself.
For no one can have a greater love than to lay down his life for
his friends (John 15:13), so no greater love can be found than that by
which God (when men were yet enemies) delivered his own Son to death for
them. And as Abraham could not more evidently prove his piety to God
than by offering up his son as a sacrifice, so God could not more
illustriously demonstrate his love to men than by giving up his Son to
them as a propitiatory victim (hilastiken).
(2) The love by which God gave his Son draws after itself all other
things necessary to salvation: “For he that spared not his own Son,
but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely
give us all things?” (Rom. 8:32).
But not upon each and every one, rather upon the elect alone, he
bestows all things with Christ. (3) Therefore the end of that love which
God intends is the salvation of those whom he pursues with such love;
hence he adds, “For God sent not his son into the world to condemn the
world, but that the world through him might be saved” (John 3:17).
If therefore God sent Christ for that end (that through him the
world might be saved) , he must either have failed of his end or the
world must be necessarily saved in fact.
However it is certain that not the whole world, but only the
chosen out of the world are saved; therefore to them properly this love
has reference. Nor can it be conceived if a universal love is here understood,
how such and so great love (which is by far the cause of the greatest
and most excellent good, viz., the mission of Christ) can consist with
the hatred of innumerable persons whom he willed to pass by and ordain
to damnation (to whom he never has revealed either his Son or willed to
bestow faith, without which it is set forth in vain). Nor can it be
conceived how this love of God can be so greatly commended here which
yet remains void and inefficacious on account of the defect of
subjective grace, which God has determined to deny.
The
object of the love is “to.n
ko,smon”
(ton cosmon, the world).
John Gill states that the Persic version translates the word
“world” as “men”, which, in this case may be fitting though not
necessary.
John Flavel rightly states, “The objects of
this love, or the persons to whom the eternal Lord delivered Christ, and that is the [World.] This
must respect the elect of God in the world, such as do, or shall
actually believe, as it is exegetically expressed in the next words,
“That whosoever believes in him should not perish.”
As
Owen states, God of his free grace, has prepared a way to redeem and
save his elect (John 3:16;
Isaiah 53:6).
I believe it is difficult to translate the verse in any other
fashion without entering into theological problems.
The
word “world” cannot be loosely translated as meaning every one for
all time, including those who have already perished. No one would grant
that it includes all men in hell, or those who had previously been in
hell at the time of the crucifixion.
But by not granting this, the scope of those for whom God “so
loves” is already limited.
I quote John Owen at length, “First…Now,
this love we say to be that, greater than which there is none. Secondly,
by the “world,” we understand the elect of God only, though not
considered in this place as such, but under such a notion as, being true
of them, serves for the farther exaltation of God's love towards them,
which is the end here designed; and this is, as they are poor,
miserable, lost creatures in the world, of the world, scattered abroad
in all places of the world, not tied to Jews or Greeks, but dispersed in
any nation, kindred, and language under heaven.
Thirdly, “i[na pa/j o`
pisteu,wn”
“in order that every believer,” is to us, and is declarative
of the intention of God in sending or giving his Son, containing no
distribution of the world beloved but a direction to the person whose
good was intended, that love being an unchangeable intention of the
chiefest good. Fourthly, “Should not perish, but have life
everlasting,” contains an expression of the particular aim and
intention of God in this business; which is, the certain salvation of
believers by Christ. And
this, in general, is the interpretation of the words which we adhere
unto, which will yield us sundry arguments, efficient each of them to
evert the general ransom; which, that they may be the better bottomed,
and the more clearly convincing, we will lay down and compare the
several words and expression of this place, about whose interpretation
we digress, with the reason of our rejecting the one sense and embracing
the other: The first difference in the interpretation of this place is
about the cause of sending Christ; called here love.
The second, about the object of this love; called here the world.
Thirdly, Concerning the intention of God in sending his Son; said to be
that believers might be saved.
As Owen again states, “It is the special love of God to his
elect, as we affirm, and so, consequently, not any such thing as our
adversaries suppose to be intended by it, - namely, a velleity
or natural inclination to the good of all.”
It must be kept in mind that Owen did believe God gave good
things to lost men, but it does not argue a natural disposition in Him
to do so in this saving sense.
Turretin
explains at length what the word “world” refers to.
I quote him in brief here and in length in the footnote, “It is
true of the elect alone that they are actually reconciled to God and
that their sins will not be imputed unto them. Why then should “the
world” not be taken universally for individuals, but indefinitely
for anyone (Jews as well as Gentiles, without distinction of nation,
language and condition) that he may be said to have loved the human race
inasmuch as he was unwilling to destroy it entirely, but decreed to save
some certain person out of it; not only from one people as before, but
from all indiscriminately although the effects of that love should not
be extended to each individual, but only to some certain ones (viz.,
those chosen out of the world)! And nothing is more frequent in common
conversation than to attribute to a community something with respect to
some certain individual, not to all.”
In dealing fairly with John we must look through his
Gospel and letters on the use of the word “world.”
26 times he uses the word to refer to the earth.
3 times he uses the word to refer to Jews and Gentiles specifically.
12 times he uses the word to refer to believers and unbelievers in the
world, or all humanity. 3 times he uses the word
to refer to the world system in particular.
31 times he uses the word to refer to the wicked, without including
believers, which is his most common use.
And finally, he uses the word for the world of the elect 11
times.
Seeing the varied usage of
the word, the context and thought of each passage is critical, or the
meaning of the word would enter into absurdity.
For instance, if we were to use the same logic that the
Remonstrance or Arminians
use in their use of the word “world” in John 3:16 as “everyone for
all time”, what says we cannot use that same word in 1 John 5:19, “We
know that we are of God, and the whole world lies under the sway of
the wicked one.” This
would make absolutely no sense. Or
what of Revelation 12:9, “So the great dragon was cast out, that
serpent of old, called the Devil and Satan, who deceives the whole
world; he was cast to the earth, and his angels were cast out with
him.” Is this all of
humanity as they would purport in John 3:16?
Why do they read it into John 3:16 without considering to the
context of the “so” and the “gave”, including the previous verse
and the latter verse?
Arthur
W. Pink also helps us further consider the word “world” in its
context. “But the objector comes back to John 3:16 and says, “World
means world”. True, but
we have shown that “the world” does not mean the whole human family.
The fact is that “the world” is used in a general way.
When the brethren of Christ said, “Shew Thyself to the
world” (John 7:4), did they mean “shew Thyself to all mankind? When
the Pharisees said, “Behold, the world is gone after Him” (John
12:19), did they mean that “all the human family” were flocking
after Him? When the apostle wrote, “Your faith is spoken of throughout
the whole world” (Rom. 1:8), did he mean that the faith of the saints
at Rome was the subject of conversation by every man, woman, and child
on the earth? When Rev. 13:3 informs us that “all the world wondered
after the beast”, are we to understand that there will be no
exceptions? What of the godly Jewish Remnant, who will be slain (Rev.
20:4) rather than submit? These, and other passages which might be
quoted, show that the term “the world” often has a relative rather
than an absolute force.”
I do believe that the word is relative depending upon the
context. In almost every
instance it is used in the Bible it is relative.
It almost always has connotations to specific groups of people.
Pink
goes on to say, “in 2 Cor. 5:19 we read:
To
wit that God was in Christ, reconciling the world unto Himself.”
What is meant by this is clearly defined in the words immediately
following “not imputing their trespasses unto them”.
Here again, “the world” cannot mean “the world of the
ungodly for their trespasses are “imputed” to them, as the judgment
of the Great White Throne will yet show.
But 2 Cor. 5:19 plainly teaches there is a “world” which are
“reconciled”, reconciled unto God, because their trespasses are
not ' reckoned to their account, having been borne by their Substitute. Who then are they? Only
one answer is fairly possible-the world of God's people!
In like manner, the “world” in John 3:16 must, in the final
analysis refer to the world of God's people.
“Must” we say, for there is no other alternative solution. It
cannot mean the whole human race, for one half of the race was already
in hell when Christ came to earth.
It is unfair to insist that it means every human being now
living, for every other passage in the New Testament where God's love is
mentioned limits it to His own people-search and see!
The objects of God's love in John 3:16 are precisely the same as the objects of Christ's love in John 13:1:
“Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that His time
was come, that He should depart out of this world unto the Father,
having loved His own which were in the world, He loved them unto the
end.
I admit that my interpretation of John 3:16 is no novel
one invented on my own, but one almost uniformly given by the Reformers
and Puritans, and many others since them.”
The
Westminster Assembly also has some contentions concerning the idea of
the word “world” due to the theological positions of the Amyraldians
in their meetings (such as Davenant).
Rutherford, Seaman, and Gillespie contended for the word
“world” as meaning “the elect” and presented the idea to the
Assembly and the Assembly accepted their proposition concerning God
loving the “world” as God loving the “elect”.
This was noted in detail in their Minutes.
The consensus of the Assembly was to abandon the Amyraldian
notion that God loves all men generally
and moved forward with the meaning of John 3:16 as particular for the
elect only.
The
words, “w[ste to.n ui`o.n to.n
monogenh/ e;dwken”
(“He gave his only begotten Son”) rest on the idea presented – the
giving act of the Father.
The word “e;dwken”
(3rd person aorist active indicative of di,dwmi,
“gave”) is crucial to understanding God’s intention in the
passage. The Greek construction puts some stress on the actuality of the
gift: it is not “God loved so as to give”, but “God loved so
that He gave.” His
love is not a vaguely sentimental feeling, but a love that costs.
God gave
what was most dear
to Him.
This is the “love” which is stated as “for us” in Romans
8:31-32, “What then shall we say to these things? If God is
for us, who can be against us? He who did not spare His own Son,
but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely
give us all things?” 1
John 4:9-10, “In this the love of God was manifested toward us, that
God has sent His only begotten Son into the world, that we might live
through Him. In this is love, not that we loved God, but that He loved
us and sent His Son to be the
propitiation for our sins.” Propitiation,
God’s love and His giving are all intrinsically linked together here
and paralleled as in John 3:16.
What
does it mean to “give” the Son? It is nothing less than the entirety
of the oblation of Christ in his incarnation, work, death, resurrection
and intercession.
In speaking of the giving, it points to the design and intention
of God. As John Flavel
states, “You have heard of the gracious
purpose and design of God, to recover poor sinners to himself by Jesus
Christ, and how this design of love was laid and contrived in the
covenant of redemption, whereof we last spake.
Now, according to the terms of that covenant, you shall
hear from this scripture, how that design was
by one degree advanced towards its accomplishment, in God’s actual
giving or parting with his own Son for us: “God so loved the world,
that he gave,” etc. The whole precedent context is spent in
discovering the nature and necessity of regeneration, and the necessity
thereof is in this text urged and inferred from the peculiar respect and
eye God had upon believers, in giving Christ for them; they only reaping
all the special and saving benefits and advantages of that gift: “God
so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever
believeth in him should not perish.”
The
same remarks made by those who create a double will in God in John 3:16
cannot be linked to John 6:33, though if they were consistent in their
hermeneutic, it should be. The
passages states, “For the bread of God is he which cometh down from
heaven, and giveth life unto the world.” If
this is true, and we were to use the same interpretive tools the some
have used on John 3:16, then, as Jesus gives life to the world, they
all, by necessity, must have life and are alive.
But we know the “world is condemned already” if they remain
in unbelief. How could we
interpret John 6:33 to mean “all men for all time?”
We cannot, just as we cannot say He loved “all men for all
time” in John 3:16. Who
are these which are given life? We
know the whole world is not given life or they would be alive. If they
eat of the bread of life, then they have life. Jesus is not saying that He is the bread of life which every
man for all time is regenerated. He
is saying that all men, Jews and Gentiles, may eat of Him.
Not every individual man, but all kinds
of men, which would have been foreign to His Jewish listeners. As a
matter of fact, in John 6:41 the Jews murmured at His teaching, saying
that Jesus could not have “come down from heaven” since he is
“Joseph’s son.” But
Jesus then remarks to them in 6:43-44 with these words, “Jesus
therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. No
man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I
will raise him up at the last day.” This shows the intention of God towards the Jews, and towards
the world. He raises up
only those that the Father gives Him.
The Father, if He were savingly interested in all men, would have
given all men to Christ. But
God is not interested in all men in this way, but only some men—those
Jesus will raise up at the last day.
The
“giving” of Christ is of intense theological importance.
Even the Greek construction given to these words shows us the
rarity and exclamational intent of the writer. The words “That He
gave” is the usual classical construction of the grammar with “hoste”
and the indicative (first aorist active) entail a practical result; that
God did do such a thing as give His Son, truly.
The only other example of this in the New Testament is in Gal.
2:13 where Paul is shocked that even Barnabas was “carried away”
with the hypocrisy of the Jews which seemed unthinkable.
Why
did God do all this giving? John Owen states, “The whole Scripture
constantly assigneth this sole end of that effect of divine goodness and
wisdom; yea, asserts it as the only foundation of the Gospel, John
3:16.”
God gave because of His goodness to the elect and His goodness is
seen in the Gospel itself, not specifically to all men in general.
The divine goodness and wisdom of God has given Christ as an
oblation to “whosoever believes.”
Those “o` pisteu,wn”
(ho pisteuow, believing ones) partake of what God gave in His
love, “His only begotten Son.”
To “believe” is immediately linked to Jesus’ instruction in
verse 3, those who are “born again” and who “perceive” the
things of the Kingdom. Those
believing are those sovereignly regenerated by the Spirit who gives
birth to spirit. The
construction here is considered a “purpose clause” in the Greek. It is impossible to break the line of Christ’s thought and
attribute the special and purposeful love of God which gives His only
begotten Son to the entirety of mankind without distinction, where Jesus
has, in verse 3 and following, already made the distinction.
It is true that Reformed Calvinists, such as Murray and Dabney,
do not believe God is “attempting” to save the world.
However, the theological position to attribute John 3:16 to all
men generally is contextually deviant.
John Owen rightly states, “Nor is there any mention of any
special love or grace of God unto sinners, but with respect unto the
satisfaction of Christ
as the means of the communication of all its effects unto them.”
John Gerstner states, “John 3:16 says more clearly than probably any
verse in Scripture that the atonement was made for believers only.
God so loved the world He gave His Son that believers should have
eternal life.”
Even John Newton must state that God in John 3:16 “opened the
Kingdom of God to all believers.”
The Kingdom of God is open to every believer, but that is a
limited number – those whom God regenerates and endows with faith.
It is the intention of God towards “whosoever believes” that
determines the “world” of the verse, and the direction of His
goodness and His love.
The objection is often stated as such,
“God’s love is infinite, and it cannot be limited to only a few.” God’s saving love is not indiscriminate as His providence
is. Samuel Rutherford
answers well for us if the former is true; “This should conclude, that
there be an infinite number of men and angels to whom God’s salvation
is betrothed in affection; but His love is infinite in its act, not in
its object; the way of carrying on His love is infinite.”
But the idea continues into the concept that because God is love,
then God must, out of necessity to His nature, love.
This love then encompasses all of creation in one form or
another. But this is an
exegetical strain. There
must be a distinction between love ad
infra and ad extra. Within the nature of the Trinity, there is a pure love
communicated to each of the persons of the Trinity. The Father loves the Son and the Son loves the Father and
this love is communicated between them through the working of the Spirit
of love. This love is the
inner Trinitarian love which is ad
infra, a love without restriction.
God, communicating love in this way, holds a pure and
unrestricted love. Yet,
there is also a pouring out of His love in and through Christ, which is
restricted to those elected in Christ.
This pouring out of redemptive love on His creatures is ad
extra, outside Himself in the Beloved.
As finite creatures it would be impossible to receive the saving
love of God in any other form except through the mediation of Christ
since the love which God pours out is infinite. Finitum
non capax infinitum
is the general rule which must always be attended to the understanding
of the communication of God’s attributes to His people. We cannot contain the love which God shares ad infra. We obtain and
enjoy through God’s gift that which is in Christ ad extra.
John Owen speaks about the love of God in this manner
when he states, “He is love eternally and necessarily in this love of
the Son; all other workings of love are but acts of His will, whereby
somewhat of it is outwardly expressed.”
Here Owen states that God necessarily loves in Christ but those
acts of love externally upon men are those which He wills, which as we
have discussed is a “love of the creature” or “love of men” but
not savingly. God, then,
will savingly love upon men in wisdom.
He uses His goodness and love wisely in specific acts of His will
upon His creation. Owen
continues to explain that God’s love is experienced by us in the
“person of Christ…the first recipient subject of all that divine
love which extends itself unto the church.
It is all, the whole of it, in the first place fixed upon him,
and by and through him is communicated unto the church.”
God does not use His saving love unwisely, or irrespective of
Christ. Turretin states
this same thought, “Hence although love is considered affectively and
on the part of the internal act is equal in God (because it does not
admit of increase or diminution), yet regarded effectively (or in the
part which He wills to anyone) it is unequal because some effects of
love are greater than others.” Calvin states, “Since our
hearts cannot, in God’s mercy, either seize upon life ardently enough
or accept it with the gratefulness we owe, unless our minds are first
struck and overwhelmed by fear of God’s wrath and by dread of eternal
death, we are taught by Scripture to perceive that apart from Christ,
God is, so to speak, hostile to us, and his hand is armed for our
destruction; to embrace his benevolence and fatherly love in Christ
alone.”
Here Calvin also states that this kind of benevolence is found in Christ
alone. He says “until
Christ succours us by his death, the unrighteousness that deserves
God’s indignation remains in us, and is accursed and condemned before
Him.”
Calvin speaks here in a compound sense.
God loves Himself in us. God
loves Christ in us. He does
not love the marred image of Himself, or the wicked intents and thoughts
of our hearts. He loves
Christ, and when we are in Christ He loves us ad
extra.
It is also important to make note of the word
“whosoever” in the Greek. The
text is often rendered, “that whosoever believes shall have
everlasting life.” Appeal
is made to the “whosoever” and not commonly to “whosoever
believes.” The Gospel is
certainly a “whosoever believes”
Gospel, but there is a more important note to make on this word than
stressing the obvious fact that the “whosoever” is linked with
“belief.” John 3:16 in
the Greek is fully quoted concerning the “whosoever believes” idea,
“Ou[twj ga.r hvga,phsen o` qeo.j to.n ko,smon( w[ste to.n ui`o.n to.n
monogenh/ e;dwken( i[na pa/j o`
pisteu,wn eivj auvto.n mh. avpo,lhtai avllV e;ch| zwh.n aivw,nionÅ”
The word in bold type is a verb which is a participle.
It is the present active nominative masculine singular verb which
determines our English rendering “whosoever believes”.
The problem here is the word “whosoever”.
There is no word “whosoever” in the Greek text.
Literally the section reads “the believing ones into Him.”
God so loved the world that the ones who believed into Christ may
not perish but have everlasting life.
Oftentimes Pelagian and Arminian advocates stress the word
“whosoever” where the word does not even exist.
The Gospel here is directed to those who believe, and to no more.
Even if we were to take liberty in rendering the English as
“whosoever believes”, it still ends up meaning the same thing: that
those believing – whosoever they may be - are the ones actually saved.
In summary, John 3:16 is not directed
towards the entirety of mankind with no exceptions.
Calvinists sometimes refuse this for an interpretation which
views this as a general saving love.
However, those suffering in hell, or who will suffer in hell, are
not the recipients of the cross of Christ and the benefits of the
redeeming love of God towards the elect, but would be considered part of
the whole world. If these
Calvinists are merely stating that God has an eye, now, towards all
nations instead of simply to Israel, then such an interpretation would
still warrant the specific aspect I am proving by the text.
God’s love in John 3:16 is the highest form of love, as the
Greek shows us, and that love cannot be towards the whole world
indiscriminately with a lesser love to the elect.
Nor can this love be both for the whole world and the elect, for
then we would wonder why the whole world is not saved.
Its context, nor its use of the Greek, allows its use to aid in
propagating a general love for all men; that is not the point of the
passage. I do not believe
this love to be extended to all without distinction, but to all kinds
(both Jew and Gentile) from all ages with the distinct and particular
love of God in Christ to His elect in those masses.
Thus, Jesus is teaching Nicodemas, a Jewish ruler, that his
narrow interpretation of God’s love is incorrect.
The saving love of God in Christ does not simply fall upon the
Jew, but all kinds of men, the Gentiles included.
Jesus is not saying that God’s love is a general saving love
for all men indiscriminately, but it reaches to all nations
indiscriminately under the new covenant.
However, even though Calvinists rest on this interpretation, they
must at the very least agree with me that the elect of Christ are those
which this saving love shall be ultimately applied.
This does not destroy the message of John 3:16, but rather
enforces it.
Others may
attempt to create a duality in the will of God from this verse.
God not only elects and reprobates, but also loves everyone
equally in some type of general saving manner.
This is a fallacious and irresponsible exegetical work.
The will of God here, I believe, is expressed in the divided
sense. Jesus had been
teaching Nicodemas in John 3:1-10 that the Spirit of God blows and
regenerates whom He will. This
is God’s eternal decree realized in the lives of men.
It is the compound sense translated into the divided sense for
us. In verse 16, He
stresses this divided sense. God
reaches out into all the world to gather His elect.
His elect do not only reside in the physical covenant community
of Israel any longer, but through the farthest reaches of the whole
world.
Ou[twj
ga.r hvga,phsen o` qeo.j to.n ko,smon( w[ste to.n ui`o.n to.n
monogenh/ e;dwken( i[na pa/j o` pisteu,wn eivj auvto.n mh.
avpo,lhtai avllV e;ch| zwh.n aivw,nion.
Leon Morris, New International
Commentary on the New Testament, John,
WM. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, MI: 1989.
Page 229, This is the first use of agapaow,
used 36 more times through John’s Gospel.
John Gill, Exposition of the
Old and New Testaments, Volume 7, Baptist Standard Bearer, Paris
AR, 1989. Page 772-773. “For God so loved the world…”
The Persic version reads “men”: but not every man in the
world is here meant, or all the individuals of human nature; for all
are not the objects of God's special love, which is here designed,
as appears from the instance and evidence of it, the
gift of his Son: nor is Christ God's gift to every one; for to
whomsoever he gives his Son, he gives all things freely with him;
which is not the case of every man. Nor is human nature here
intended, in opposition to, and distinction from, the angelic
nature; for though God has showed a regard to fallen men, and not to
fallen angels, and has provided a Savior for the one, and not for
the other; and Christ has assumed the nature of men, and not angels;
yet not for the sake of all men, but the spiritual seed of Abraham;
and besides, it will not be easily proved, that human nature is ever
called the world: nor is the whole body of the chosen ones, as
consisting of Jews and Gentiles, here designed; for though these are
called the world, (John 6:33, 51); and are the objects of God's
special love, and to them Christ is given, and they are brought to
believe in him, and shall never perish, but shall be saved with an
everlasting salvation; yet rather the Gentiles particularly, and
God's elect among them, are meant; who are often called “the
world”, and “the whole world”, and “the nations of the
world”, as distinct from the Jews; see Romans 11:12, 15; 1 John
2:2; Luke 12:30. compared with Matthew 6:32. The Jews had the same
distinction we have now, the church and the world; the former they
took to themselves, and the latter they gave to all the nations
around: hence we often meet with this distinction, Israel, and the
nations of the world; on those words, ““let them bring forth
their witness”, that they may be justified, Isaiah 43:9 (say (F2)
the doctors) these are Israel; “or let them hear and
say it is truth”, these are “the nations of the world”.''
And
again (F2), “the holy, blessed God said to Israel, when I judge
Israel, I do not judge them as “the nations of the world”, and
so in a multitude of places: and it should be observed, that our
Lord was now discoursing with a Jewish Rabbi, and that he is
opposing a commonly received notion of theirs, that when the Messiah
came, the Gentiles should have no benefit or advantage by him, only
the Israelites; so far should they be from it, that, according to
their sense, the most dreadful judgments, calamities, and curses,
should befall them; yea, hell and eternal damnation.
“There
is a place (they say (F4)) the name of which is “Hadrach”,
Zechariah 9:1. This is the King Messiah, who is, (Krw
and
dx)
,
“sharp
and tender”; sharp to “the nations”, and tender to
“Israel.”
And
so of the “sun of righteousness”, in Malachi 4:2, they say (F5),
“there is healing for the Israelites in it: but the idolatrous
nations shall be burnt by it.'' And that (F6) “there is mercy for
Israel, but judgment for the rest of the nations.'' And on those
words in Isaiah 21:12, “the morning cometh”, and also the night,
they observe (7), “the morning is for the righteous, and the night
for the wicked; the morning is for Israel, and the night for “the
nations of the world”.'' And again (8), “in the time to come,
(the times of the Messiah,) the holy, blessed God will bring
“darkness” upon “the nations”, and will enlighten Israel, as
it is said, Isaiah 60:2'' Once more (F9), “in the time to come,
the holy, blessed God will bring the nations of the world, and will
cast them into the midst of hell under the Israelites, as it is
said, Isaiah 43:3.''
To
which may be added that denunciation of theirs (F11) “woe to the
nations of the world, who perish, and they know not that they
perish: in the time that the sanctuary was standing, the altar
atoned for them; but now who shall atone for them?''
Now,
in opposition to such a notion, our Lord addresses this Jew; and it
is as if he had said, you Rabbins say, that when the Messiah comes,
only the Israelites, the peculiar favorites of God, shall share in
the blessings that come by, and with him; and that the Gentiles
shall reap no advantage by him, being hated of God, and rejected of
him: but I tell you, God has so loved the Gentiles, as well as the
Jews, that he gave his only
begotten Son; to, and for them, as well as for the Jews; to be a
covenant of the people, the Gentiles, the Savior of them, and a
sacrifice for them; a gift which is a sufficient evidence of his
love to them; it being a large and comprehensive one, an
irreversible and unspeakable one; no other than his own Son by
nature, of the same essence, perfections, and glory with him;
begotten by him in a way inconceivable and expressible by mortals;
and his only begotten one; the object of his love and delight, and
in whom he is ever well pleased; and yet, such is his love to the
Gentiles, as well as Jews, that he has given him, in human nature,
up, into the hands of men, and of justice, and to death itself:
that whosoever
believeth in him, whether Jew or Gentile.”
John
Flavel, John Flavel Volume 1,
Sermon 4, The Fountain of Life, Banner of Truth, Carlisle,
PA, 1968. Page 63-64,
“The objects of this love, or the persons to whom the eternal Lord
delivered Christ, and that is the [World.] This must respect the
elect of God in the world, such as do, or shall actually believe, as
it is exegetically
expressed in the next words, “That whosoever believes in him
should not perish.” Those
whom he calls the world in that he stiles believers in this
expression; and the word “World” is put to signify the elect,
because they are scattered through all parts, and are among all
ranks of men in the world; these are the objects of this love; it is
not angels, but men, that were so loved; he is called flanqropos, a
Lover, a Friend of Men, but never filangellos,
or filoklisos,
the Lover or Friend of Angels, or creatures of another
species.
|