Of Infant Baptism
Owen takes Mr. Tombes to task on
the case of infant baptism and dipping.
OF
INFANT BAPTISM AND DIPPING.
OF
INFANT BAPTISM.
By
Dr. John Owen
I.
THE question is not whether
professing believers, Jews or Gentiles, not baptized in their infancy,
ought to be baptized; for this is by all confessed.
II.
Neither is it whether, in such
persons, the profession of saving faith and repentance ought not to go
before baptism. This we plead for beyond what is the common practice of
those who oppose us. Wherefore, testimonies produced out of authors,
ancient or modern, to confirm these things, which consist with the
doctrine of infant baptism, are mere tergiversations, that belong not to
this cause at all; and so are all arguments produced unto that end out
of the Scriptures.
III.
The question is not whether all
infants are to be baptized or not; for, according to the will of God,
some are not to be baptized, even such whose parents are strangers from
the covenant, But hence it will follow that some are to be baptized,
seeing an exception confirms both rule and right.
IV.
The question is only concerning
the children or infant seed of professing believers who are themselves
baptized. And, — First, They by whom this is denied can produce no
testimony of Scripture wherein their negation is formally or in terms
included, nor any one asserting what is inconsistent with the
affirmative; for it is weak beneath consideration to suppose that the
requiring of the baptism of believers is inconsistent with that of their
seed. But this is to be required of them who oppose infant baptism, that
they produce such a testimony. Secondly, No instance can be given from
the Old or New Testament since the days of Abraham, none from the
approved practice of the primitive church, of any person or persons born
of professing, believing parents, who were themselves made partakers of
the initial seal of the covenant, being then in infancy and designed to
be brought up in the knowledge of God, who were not made partakers with
them of the same sign and seal of the covenant Thirdly, A spiritual
privilege once granted by God unto any cannot be changed, disannulled,
or abrogated, without an especial divine revocation of it, or the
substitution of a greater privilege and mercy in the room of it; for,
—
1.
Who shall disannul what God hath granted? What he hath put together
who shall put asunder? To abolish or take away any grant of privilege
made by him to the church, without his own express revocation of it, is
to deny his sovereign authority.
2.
To say a privilege so granted may be revoked, even by God himself,
without the substitution of a greater privilege and mercy in the room of
it, is contrary to the goodness of God, his love and care unto his
church, [and] contrary to his constant course of proceeding with it from
the foundation of the world, wherein he went on in the enlargement and
increase of its privileges until the coming of Christ. And to suppose it
under the gospel is contrary to all his promises, the honor of Christ,
and a multitude of express testimonies of Scripture. Thus was it with
the privileges of the temple and the worship of it granted to the Jews;
they were not, they could not be, taken away without an express
revocation, and the substitution of a more glorious spiritual temple and
worship in their room. But now the spiritual privilege of a right unto
and a participation of the initial seal of the covenant was granted by
God unto the infant seed of Abraham, Genesis 17:10, 12. This grant,
therefore, must stand firm for ever, unless men can prove or produce,
—
1.
An express revocation of it by God himself; which none can do either
directly or indirectly, in terms or any pretense of consequence.
2.
An instance of a greater privilege or mercy granted unto them in the
room of it; which they do not once pretend unto, but leave the seed of
believers, whilst in their infant state, in the same condition with
those of pagans and infidels; expressly contrary to God’s
covenant..335 All this contest, therefore, is to deprive the children of
believers of a privilege once granted to them by God, never revoked, as
to the substance of it, assigning nothing in its room; which is contrary
to the goodness, love, and covenant of God, especially derogatory to the
honor of Jesus Christ and the gospel. Fourthly, They that have the thing
signified have right unto the sign of it, or those who are partakers of
the grace of baptism have a right to the administration of it: so Acts
10:47. But the children of believers are all of them capable of the
grace signified in baptism, and some of them are certainly partakers of
it, namely, such as die in their infancy (which is all that can be said
of professors): therefore they may and ought to be baptized. For, —
1.
Infants are made for and are capable of eternal glory or misery, and
must fall, dying infants, into one of these estates for ever.
2.
All infants are born in a state of sin, wherein they are spiritually
dead and under the curse.
3.
Unless they are regenerated or born again, they must all perish
inevitably, John 3:3. Their
regeneration is the grace whereof baptism is a sign or token. Wherever
this is, there baptism ought to be administered. Fifthly, God having
appointed baptism as the sign and seal of regeneration, unto whom he
denies it, he denies the grace signified by it. Why is it the will of
God that unbelievers and impenitent sinners should not be baptized? It
is because, not granting them the grace, he will not grant them the
sign. If, therefore, God denies the sign unto the infant seed of
believers, it must be because he denies them the grace of it; and then
all the children of believing parents dying in their infancy must,
without hope, be eternally damned. I do not say that all must be so who
are not baptized, but all must be so whom God would have not baptized.
But this is contrary to the goodness and law [love?] of God, the nature
and promises of the covenant, the testimony of Christ reckoning them to
the kingdom of God, the faith of godly parents, and the belief of the
church in all ages. It follows hence unavoidably that infants who die in
their infancy have the grace of regeneration, and consequently as good a
right unto baptism as believers themselves. Sixthly, All children in
their infancy are reckoned unto the covenant of their parents, by virtue
of the law of their creation. For they are all made capable of eternal
rewards and punishments, as hath been declared. But in their own persons
they are not capable of doing good or evil. It is therefore contrary to
the justice of God, and the law of the creation of human kind, wherein
many die before they can discern between their right hand and their
left, to deal with infants any otherwise but in and according to the
covenant of their parents; and that he doth so, see Romans
5:14. Hence I argue, — Those who, by God’s appointment, and by
virtue of the law of their creation, are, and must of necessity be,
included in the covenant of their parents, have the same right with them
unto the privileges of that covenant, no express exception being put in
against them. This right it is in the power of none to deprive them of,
unless they can change the law of their creation. Thus it is with the
children of believers with respect unto the covenant of their parents,
whence alone they are said to be holy, 1 Corinthians 7:14. Seventhly,
Christ is “the messenger of the covenant,” Malachi
3:1, — that is, of the covenant of God made with Abraham; and he was
the “minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the
promises made unto the fathers,” Romans
15:8. This covenant was, that he would be “a God unto Abraham and to
his seed.” Now if this be not so under the new testament, then was not
Christ a faithful messenger, nor did confirm the truth of God in his
promises. This argument alone will bear the weight of the whole cause.
against all objections; for, —
1.
Children are still in the same covenant with their parents, or the
truth of the promises of God to the fathers was not confirmed by Christ.
2.
The right unto the covenant, and interest in its promises, wherever
it be, gives right unto the administration of its initial seal, that is,
to baptism, as Peter expressly declares, Acts
2:38, 39. Wherefore, — The right of the infant seed of believers unto
baptism, as the initial seal of the covenant, stands on the foundation
of the faithfulness of Christ as the messenger of the covenant, and
minister of God for the confirmation of the truth of his promises. In
brief, a participation of the seal of the covenant is a spiritual
blessing. This the seed of believers was once solemnly invested in by
God himself This privilege he hath nowhere revoked, though he hath
changed the outward sign; nor hath he granted unto our children any
privilege or mercy in lieu of it now under the gospel, when all grace
and privileges are enlarged to the utmost. His covenant promises
concerning them, which are multiplied, were confirmed by Christ as a
true messenger and minister; he gives the grace of baptism unto many of
them, especially those that die in their infancy, owns children to
belong unto his kingdom, esteems them disciples, appoints households to
be baptized without exception. And who shall now rise up, and withhold
water from them? This argument may be thus further cleared and improved:
— Christ is “the messenger of the covenant,” Malachi
3:1, — that is, the covenant of God with Abraham, Genesis 17:7; for,
—
1.
That covenant was with and unto Christ mystical, Galatians 3:16; and
he was the messenger of no covenant but that which was made with himself
and his members.
2.
He was sent, or was God’s messenger, to perform and accomplish the
covenant and oath made with Abraham, Luke 1:72, 73.
3.
The end of his message and of his coming was, that those to whom he
was sent might be “blessed with faithful Abraham,” or that “the
blessing of Abraham,” promised in the covenant, “might come upon
them,” Galatians 3:9, 14..338 To deny this, overthrows the whole
relation between the old testament and the new, the veracity of God in
his promises, and all the properties of the covenant of grace,
mentioned, 2 Samuel 23:5. It was not the covenant of works, neither
originally nor essentially, nor the covenant in its legal
administration; for he confirmed and sealed that covenant whereof he was
the messenger, but these he abolished. Let it be named what covenant he
was the messenger of, if not of this. Occasional additions of temporal
promises do not in the least alter the nature of the covenant. Herein he
was the “minister of the circumcision for the truth of God, to confirm
the promises made unto the fathers,” Romans 15:8; that is, undeniably,
the covenant made with Abraham, enlarged and explained by following
promises. This covenant was, that God would be “a God unto Abraham and
to his seed;” which God himself explains to be his infant seed,
Genesis 17:12, — that is, the infant seed of every one of his
posterity who should lay hold on and avouch that covenant as Abraham
did, and not else. This the whole church did solemnly for themselves and
their posterity; whereon the covenant was confirmed and sealed to them
all, Exodus 24:7, 8. And every one was bound to do the same in his own
person; which if he did not, he was to be cut off from the congregation,
whereby he forfeited all privileges unto himself and his seed. The
covenant, therefore, was not granted in its administrations unto the
carnal seed of Abraham as such, but unto his covenanted seed, those who
entered into it and professedly stood to its terms. And the promises
made unto the fathers were, that their infant seed, their buds and
offspring, should have an equal share in the covenant with them, Isaiah
22:24, 44:3, 61:9. “They are the seed of the blessed of the LORD, and
their offspring with them,” chap. 65:23. Not only themselves, who are
the believing, professing seed of those who were blessed of the Lord, by
a participation of the covenant, Galatians 3:9, but their offspring
also, their brads, their tender little ones, are in the same covenant
with them. To deny, therefore, that the children of believing,
professing parents, who have avouched God’s covenant, as the church of
Israel did, Exodus 24:7,.339 8, have the same right and interest With
their parents in the covenant, is plainly to deny the fidelity of Christ
in the discharge of his office. It may be it will be said, that although
children have a right to the covenant, or do belong unto it, yet they
have no right to the initial seal of it. This will not suffice; for, —
1.
If they have any interest in it, it is either in its grace or in its
administration. If they have the former, they have the latter also, as
shall be proved at any time. If they have neither, they have no interest
in it; — then the truth of the promises of God made unto the fathers
was not confirmed by Christ.
2.
That unto whom the covenant or promise doth belong, to them belongs
the administration of the initial seal of it, is expressly declared by
the apostle, Acts 2:38, 39, be they who they will.
3.
The truth of God’s promises is not confirmed if the sign and seal
of them be denied; for that whereon they believed that God was a God
unto their seed as well as unto themselves was this, that he granted the
token of the covenant unto their seed as well as unto themselves. If
this be taken away by Christ, their faith is overthrown, and the promise
itself is not confirmed but weakened, as to the virtue it hath to beget
faith and obedience. Eighthly, Particular testimonies may be pleaded and
vindicated, if need be, and the practice of the primitive church.
A
VINDICATION OF TWO PASSAGES IN IRENAEUS AGAINST THE EXCEPTIONS OF MR.
TOMBS.
The
passages are these: —
Adversus
Haereses, lib. 2, cap. 22, sect. 4: “Magister ergo existens, magistri
quoque habebat aetatem, non reprobans nec supergrediens hominem, neque
solvens suam legem in se humani generis, sed omnero aetatem sanctificans
per illam quae ad ipsum erat similitudinem. Omnes enim venit per
semetipsum salvare, omnes inquam, qui per eum renascuntur in Deum,
infantes, et parvulos, et pueros, etjuvenes, et seniores. Ideo per omnem
venit aetatem; et infantibus infans factus,.340 sanctificans infantes;
in parvulis, parvulus, sanctificans hanc ipsam habentes aetatem, simul
et exemplum illis pietatis effectus, et justitiae et subjectionis; in
juvenibus juvenis, exemplum juvenibus fiens, et sanctificans Domino; sic
et senior in senioribus, ut sit perfectus magister in omnibus, non solum
secundum expositionem veritatis, sed et secundum aetatem sanctificans
simul et semores, exemplum ipsis quoque fiens; deinde et usque ad mortem
pervenit, ut sit primogenitus ex mortuis, ipse primatum tenens in
omnibus, princeps vitae, prior omnium, et praecedens omnes.”
Lib.
1: cap. 18: {Osoi ga>r eijsi tau>thv
th~v gnw>mhv mustagwgoi<, tosau~tai kai< ajpolutrw>seiv. {Oti
me<n eijv ejxa>rnhsin tou~ baptis>matov th~v eijv Qeo<n
ajnagennh>sewv, kai< pa>shv th~v pi>stewv ajpo>qesin
upoze>zlhtai to< ei+dov tou~ upo< tou~ satana~, ejle>gcontev
aujtou<v ajpaggelou~men ejn tw~| prosh>konti to>pw|.
Mr
Tombs tells us, “This proves not infant baptism, because though it be
granted that in Justin Martyr, and others of the ancients, to be
regenerated is to be baptized, yet it doth not appear that Irenaeus
meant it so in this place, unless it were proved it is so only meant by
him and the ancients. Nor doth Irenaeus, lib. 1, cap. 18, term baptism
‘regeneration;’ but saith thus, ‘To the denying of baptism of that
regeneration which is unto God.’ But that indeed the word ‘renascuntur,’
‘are born again,’ is not meant of baptism is proved from the words
and the scope of them; for, —
1.
The words are, ‘Per eum renascuntur,’ ‘By him,’ that
is, Christ, ‘are born again.’ And it is clear, from the scope of the
speech about the fullness of his age, as a perfect master, that ‘By
him’ notes his person according to his human nature. Now, if then,
‘By him are born again,’ be as much as ‘By him are baptized,’
this should be Irenaeus’ assertion, that by Christ himself, in his
human body, infants, and little ones, and boys, and young men, and elder
men, are baptized unto God. But this speech is most manifestly false;
for neither did Christ baptize any at all in his own person, ( John 4:1,
2, ‘Jesus himself baptized not, but his disciples,’) nor did the
disciples baptize any infant at all, as may be gathered from the whole
New Testament.
2.
The word which Irenaeus expresseth whereby persons are born again to
God by Christ is applied to the example of his age, as the.341 words and
scope show. But he was not in his age an example of every age by his
baptism, as if he did by it sanctify every age, for then he should have
been baptized in every age; but in respect of the holiness of his human
nature, which did remain in each age, and so exemplarily sanctify each
age to God, so as that there was no age but was capable of holiness by
conformity to his example.
3.
Irenaeus’ words are, ‘Omnes enim venit per semetipsum salvare,
omnes, inquam, qui per eum renascuntur in Deum, infantes, et parvulos,’
etc. Now, if the meaning were, that Christ came to save all that were
baptized by him or by his appointment, then he came to save Simon Magus,
or whoever are or have been baptized rightly. But in that sense the
proposition is most palpably false; and therefore that sense is not to
be attributed to his words.
4.
Christ is by Irenaeus said to sanctify as ‘a perfect master, —
not only according to the exposition of truth, but also as an example to
them of piety, justice, and subjection.’ But this is to be understood
not in respect of his baptism only, but his whole life, in which he was
an example; even as an infant, for then he did willingly empty himself,
— ‘Took upon him the form of a servant,’ etc., Philippians 5 7, 8.
“By all which reasons,” saith Mr. Tombs, “I presume the readers
who are willing to see truth will perceive this passage of Irenaeus to
be wrested by Pedobaptists against its meaning, to prove a use of
pedobaptism in his time.”
Ans.
1. The phrase of “Renascuntur in Deum” is so constantly
used by the ancients for baptism that it may be referred to the
conscience of Mr. Tombs or any one who hath been conversant in their
writings, whether they would not have judged and granted that it was
here intended, if mention had not been made of infants and little ones.
The ensuing exceptions, therefore, are an endeavor to stifle light in
favor of an opinion; — which is not unusual with some.
2.
“Per eum” is the same with “Per semetipsum,”
in the words immediately foregoing; that is, “By himself,” in his
mediation, grace, and ordinances. And to suppose that if baptism be
intended, he must baptize.342 them in his own person, is a mere cavil;
for all that are born to God by baptism to this day are so by him.
3.
The words, Eijv ejxa>rnhsin
tou~ bapti>smatov th~v eijv Qeo<n ajnagennh>sewv,
“Unto the denial of the baptism of regeneration unto God,” do
plainly declare that by “renascuntur” he intends the baptism of
regeneration, as being the means and pledge of it, in allusion to that
of the apostle, Lou>tron
paliggenesi>av, Titus 3:5.
4.
It is remarkable in the words of Irenaeus, that in expressing the
way and means of the renascency of infants, he mentions nothing of the
example of Christ, which he adds unto that of all other ages.
5.
The example of Christ is mentioned as one outward means of the
regeneration of them who were capable of its Use and improvement. Of his
being an example of baptism nothing is spoken. Nor was Christ in his own
person an example of regeneration unto any; for as he was not baptized
in all ages, so he was never regenerated in any, for he needed no
regeneration.
6.
It is well that it is so positively granted that Christ doth
sanctify infants; which, seeing he doth not do so to all universally,
must be those of believing parents; which is enough to end this
controversy.
7.
The meaning of Irenaeus is no more but that Christ, passing through
all ages, evidenced his design to exclude no age, to communicate his
grace unto all sorts and ages; and he mentioneth old men, because his
judgment was that Christ was fifty years old when he died.
8.
It was the constant opinion of the ancients that Christ came to save
all that were baptized; not intending his purpose and intention with
respect unto individuals, but his approbation of the state of baptism,
and his grant of the means of grace.
OF
DIPPING. Ba>ptw, used in these
scriptures, Luke 16:24, John
13:26, Revelation 19:13, we translate “to dip.” It is only “to
touch one part of the body.” That of Revelation
19:13 is better rendered, “stained by sprinkling.”.343 In other
authors it is “tingo, immergo, lavo,” or “abluo;”
but in no other author ever signifies “to dip,” but only in order to
washing, or as the means of washing. It is nowhere used with respect
unto the ordinance of baptism. The Hebrew word, lbÕf; , is rendered by
the LXX., Genesis 37:31, by molu>nw,
“to stain by sprinkling” or otherwise; mostly by ba>ptw.
2 Kings 5:14 they render it by bapti>zw,
and nowhere else. In verse 10, Elisha commands Naaman “to wash;”
therefore that in verse 14 is that “he washed.” Exodus 12:22 is, to
put the top of the hyssop into blood, to sprinkle it; 1 Samuel 14:27, is
to take a little honey with the top of a rod. In neither place can
dipping or plunging be intended. Leviticus 4:6, 17, 9:9, and in other
places, it is only to touch the blood, so as to sprinkle it. bapti>zw
signifies “to wash,” and instances out of all authors may be given,
— Suidas, Hesychius, Julius Pollux, Phavorinus, and Eustathius. It is
first used in the Scripture, Mark 1:8, John 1:33, and to the same
purpose, Acts 1:5. In every place it either signifies “to pour,” or
the expression is equivocal “I baptize you with water, but he shall
baptize you with the Holy Ghost;” which is the accomplishment
of that promise, that the Holy Ghost should be poured on them. For the
other places, Mark 7:3,
4, ni>ptw,
and bapti>zw
are plainly the same, both “to wash.” Luke 11:38 is the same with
Mark 7:3. No one instance can be given in the Scripture wherein bapti>zw
doth necessarily signify either “to dip” or “plunge.” bapti>zw
may be considered either as to its
original, natural sense, or as to its mystical use in the ordinance.
This distinction must be observed concerning many other words in the New
Testament, as ejkklhsi>a,
ceirotoni>a, and others, which
have a peculiar sense in their mystical use. In this sense, as it
expresseth baptism, it denotes “to wash” only, and not “to dip”
at all: for so it is expounded, Titus 3:5; Ephesians 5:26; Hebrews
10:22; 1 Peter 3:21. And it signifies that communication of the Spirit
which is expressed by “pouring out” and “sprinkling,”
Ezekiel.344 36:25, and expresseth our being washed in the blood of
Christ, Titus 2:14; Hebrews 9:15, 19, 23. Wherefore, in this sense, as
the word is applied unto the ordinance, the sense of dipping is utterly
excluded. And though as a mere external mode it may be used, provided
the person dipped be naked, yet to urge it as necessary overthrows the
nature of the sacrament. For the original and natural signification of
it, it Signifies “to dip, to plunge, to dye, to wash, to cleanse.”
But I say, —
1.
It doth not signify properly “to dip” or “plunge,” for that
in Greek is ejmza>ptw and
ejmzapti>zw.
2.
it nowhere signifies “to dip,” but as a mode of and in order to
washing.
3.
It signifies the “dipping” of a finger, or the least touch of
the water, and not plunging the whole.
4.
It signifies “to wash,” also, in all good authors. I have not
all those quoted to the contrary. In the quotations of them whom I have,
if it be intended that they say it signifies “to dip,” and not “to
wash,” or “to dip” only, there is neither truth nor honesty in
them by whom they are quoted. Scapula is one, a common book, and he
gives it the sense of “lavo, abluo,” “to wash” ad “wash
away.” Stephanus is another, and he expressly, in sundry places,
assigns “lavo” and “abluo” to be also the sense of
it. Aquinas is for dipping of children, provided it be done three times,
in honor of the Trinity; but he maintains pouring or sprinkling to be
lawful also, affirming that Laurentius, who lived about the time 250, so
practiced. But he meddles not with the sense of the word, as being too
wise to speak of that which he understood not; for he knew no Greek. In
Suidas, the great treasury of the Greek tongue, it is rendered by “malefacio,
lavo, abluo, purgo, mundo.” The
places in the other authors being not quoted, I cannot give an account
of what they say. I have searched some of them in every place wherein
they mention baptism, and find no one word to the purpose. I must say,
and will make it good, that no honest man who understands the Greek
tongue can deny the word to signify “to wash,” as well as “to
dip.” It must not be denied but that in the primitive times they did
use to baptize both grown persons and children oftentimes by dipping,
but they affirmed it necessary to dip them stark naked, and that three
times; but not one ever denied pouring water to be lawful. The apostle,
Romans 6:3-5, is dehorting from sin, exhorting to holiness and new
obedience, and gives this argument from the necessity of it and our
ability for it, — both taken from our initiation into the virtue of
the death and life of Christ, expressed in our baptism, — that by
virtue of the death and burial of Christ we should be dead unto sin, sin
being slain thereby, and by virtue of the resurrection of Christ we
should be quickened unto newness of life; as Peter declares, 1 Peter
3:21. Our being “buried with him,” and our being “planted together
in the likeness of his death” and “in the likeness of his
resurrection,” Romans 6:4, 5, is the same with “our old man being
crucified with him,” and the “destroying of the body of sin,”
verse 6, and our being raised from the dead with him; which is all that
is intended in the place. There is not one word nor one expression that
mentions any resemblance between dipping under water and the death and
burial of Christ, nor one word that mentions a resemblance between our
rising out of the water and the resurrection of Christ. Our being
“buried with him by baptism into death,” verse 4, is our being
“planted together in the likeness of his death,” verse 5. Our being
“planted together in the likeness of his death” is not our being
dipped under water, but “the crucifying of the old man,” verse 6.
Our being “raised up with Christ from the dead” is not our rising
from under the water, but our “walking in newness of life,” verse 4,
by virtue of the resurrection of Christ, 1 Peter 3:21. That baptism is
not a sign of the death, burial, and resurrection of Christ, is clear
from hence, because an instituted sign is a sign of gospel grace
participated, or to be participated. If dipping be a sign of the burial
of.346 Christ, it is not a sign of a gospel grace participated; for it
may be where there is none, nor any exhibited. For the major: If all
gospel ordinances are signs and expressions of the communication of the
grace of Christ, then baptism is so; but this is the end of all gospel
ordinances, or else they have some other end, or are vain and empty
shows. The same individual sign cannot be instituted to signify things
of several natures; but the outward burial of Christ, and a
participation of the virtue of Christ’s death and burial, are things
of a diverse nature, and therefore are not signified by one sign. That
interpretation which would enervate the apostle’s argument and design,
our comfort and duty, is not to be admitted; but this interpretation,
that baptism is mentioned here as the sign of Christ’s burial, would
enervate the apostle’s argument and design, our comfort and duty: and
therefore it is not to be admitted. The minor is thus proved: The
argument and design of the apostle, as was before declared, is to exhort
and encourage unto mortification of sin and new obedience, by virtue of
power received from the death and life of Christ, whereof a pledge is
given us in our baptism. But this is taken away by this interpretation;
for we may be so buried with Christ and planted into the death of Christ
by dipping, and yet have no power derived from Christ for the crucifying
of sin and for the quickening of us to obedience. |
|

Back to the
Covenant Theology
|